Da li Francuska stvarno postaje „apsurdistan“: vlada zabranila skijanje u zemlji ali i u inostranstvu?

Nataša Jokić, Strazbur

Pošto su francuski skijaški centri su zatvoreni, vlada najavila zadržavanje u karantinu svih onih koji se vraćaju sa skijanja iz susedne Švajcarske ili Šapnije
(foto, francuski premijer Žan Kasteks izjavio je juče da namerava da postavi kontrolne punktove na granicama kako bi odvratio francuske građane da idu da skijaju u inostranstvu)

Kada ne bi bilo žalosno bilo bi mnogo smešno: francuski premijer Žan Kasteks izjavio je juče da namerava da postavi kontrolne punktove na granicama kako bi odvratio francuske građane da idu da skijaju u inostranstvu, posebno u Švajcarskoj!

Ako neko ima tako dubok džep da mu je palo na pamet da ide na skijanje u Švjacarsku, zato što su francuske skijaške stanice zatvorene – za njega je premijer Kasteks smislio rešenje!

fra-svajc-granica-

Granični prelaz iz Francuske u Švajcarsku

Pokretne kontrole na granicama - za skijaše?

„Ideja je da se spreči odlazak Francuza u susedne zemlje gde u skijaškim stanicama mogu da se zaraze“, rekao je premijer, gostujući u studiju informativnog kanala BFM-tv.

Kako ćete to da učinite, pitao je vidljivo zapanjeni novinar, a premijer je odgovorio da će biti uspostavljene pokretne kontrole na granicama susednih zemlaja čiji su skijaški centri otvoreni, kao što su Švajcarska i Španija.

Uz to – dodao je premijer - oni koji se vraćaju sa skijanja iz ovih zemalja biće zadržani nedelju dana u karantinu. To se, naravno, ne odnosi na takozvane pogranične francuske radnike koji svakog dana prelaze granicu jer rade u Švajcarskoj.

Premijer je ove mere, koje su izazvale mnogo (pod)smeha ali još više revolta, obajsnio željom da se uspostavi „ravnoteža u odnosu na skijaške centre u Francuskoj“. On je rekao da, pre svega, želi da  “zaštiti svoje sugrađane da odlaze na mesta na kojima mogu da se zaraze“. Objasnio je da bi on više voleo da postoji „evropska harmonizacija“ o pitanju otvaranja skijaških centara – ali ona za sad ne postoji. Dok su se Francuska, Italija i Nemačka odlučile da zatvore zimske centre „Španci i Švajcarci nisu doneli takve odluke“.

Ali kako će francuska pogranična policija da zna da li su osobe koje kontroliše bile na skijanju ili nisu?

Novinari trećeg kanala javnog tv-servisa postavili su ovo pitanje pres-službi prefekture u francuskim Alpima u departmanu koji se graniči sa Švajcarskom. Nemaju odgovora – rekli su – i javiće se redakciji sigurno čim budu više znali.

fra-svajc-skijalista-2mapa-

Glavna švajcarska skijališta u blizini Francuske

Neuhvatljivi smisao zabrane ali i rasprave

Nikola Riben, predsednik opštine Šatel u alpskom regionu na samoj granici sa Švajcarskom, oštro je kritikovao odluku vlasti da drži zatvorenim skijaške centre, a dozvoljava da Švajcarci prelaze na francusku stranu da bi kupovali u supermarketima zbog nižih cena nego kod kuće. Takođe, Francuzi odlaze slobodno u kupovinu u susedne zemlje.

„Kako će kontrolori da znaju ko je skijao, a ko nije? Možemo da pređemo granicu u patikama i da iznajmimo skije i odeću u skijaškom centru“, rekao je Riben.

Na društvenim mrežama mnogi građani podsećaju da samo 8 odsto Francuza ide zimi na skijanje. Zar francuska vlada i premijer nemaju drugog posla – pitaju. 

Svima se ponovo vraća u sećanje reč koju je jedan nemački dopisnik nedavno upotrebio da bi opisao Francusku – Apsurdistan.

Da bi „apsurdistan“ bio veći, polemika je besmislena „na kvadrat“. O čemu je uopšte ovde reč kada se zna da su cene zimovanja i skijanja u Švajcarskoj „stratosferske“ i da su dostupne vrlo malom broju Francuza. Malo je Francuza koji sebi mogu da priušte zimovanje u švajcarskim Alpima gde su cene pet do 10 puta veće nego kod kuće.

Građani i dalje svakog dana pišu i ispunjavaju potvrde (može i u telefonu) ako idu po hleb, ako vode decu u školu, posećuju roditelje … svaki put moraju da navedu tačno vreme i razlog izlaska. Inače, plaća se kazna prva dva puta – treći put idete u zatvor.

 

 


Molimo Vas da pročitate sledeća pravila pre komentarisanja:

Komentari koji sadrže uvrede, omalovažavanje, nepristojan govor, pretnje, rasističke ili šovinističke poruke neće biti objavljeni. Nije dozvoljeno lažno predstavljanje, ostavljanje lažnih podataka u poljima za slanje komentara. Zadržavamo pravo izbora ili skraćivanja komentara koji će biti objavljeni. Web časopis BalkanMagazin ne odgovara za sadržaj objavljenih komentara. Sva mišljenja, sugestije, kritike i drugi stavovi izneseni u komentarima su isključivo lični stavovi autora komentara i ne predstavljaju stavove redakcije Web časopisa BalkanMagazin.

captcha image
Reload Captcha Image...