"Knjiga tuge za Češkom" je opis romana "Knjiga smeha i zaborava"

BM

Ispravka teksta o Vjeri Kunderovoj
(naslovna strana romana "Knjiga smeha i zaborava", Milana Kundere, izdavač Gramatik, 2013.))

U tekstu „Vjera Kunderova: disidenti bili protiv Milana-povratkom bi ugrozio Havela“, objavljenom juče, potkrala se greška. U četvrtom pasusu od kraja teksta, pominje se knjiga „Tuga za Češkom“, ali ne postoji knjiga sa tim naslovom. Reč je o opisu romana "Knjiga smeha i zaborava" za koji se kaže da je „knjiga tuge za Češkom“. Zato ovaj pasus, sa ispravnim značenjem, treba da glasi:

Posle objavljivanja „knjige tuge za Češkom" – romana "Knjiga smeha i zaborava" (1979), u kome je predsednik Gustav Husak "predsednik zaborava" a pevač Karel Got "idiot muzike", oduzeto mu je čehoslovačko državljanstvo. Francusko je dobio dve godine potom.


Molimo Vas da pročitate sledeća pravila pre komentarisanja:

Komentari koji sadrže uvrede, omalovažavanje, nepristojan govor, pretnje, rasističke ili šovinističke poruke neće biti objavljeni. Nije dozvoljeno lažno predstavljanje, ostavljanje lažnih podataka u poljima za slanje komentara. Zadržavamo pravo izbora ili skraćivanja komentara koji će biti objavljeni. Web časopis BalkanMagazin ne odgovara za sadržaj objavljenih komentara. Sva mišljenja, sugestije, kritike i drugi stavovi izneseni u komentarima su isključivo lični stavovi autora komentara i ne predstavljaju stavove redakcije Web časopisa BalkanMagazin.

captcha image
Reload Captcha Image...